Malý symbolický slovníček motivů v čínské malbě
Tyto významy nejsou povinný návod k "čtení" obrazu.
Spíše otevírají možnost vnímat malbu jako tichý rozhovor –
mezi přírodou, člověkem a jeho přáním.
Ptáci – drobní ptáci na větvi (小鸟)
Malí ptáci na větvích nebo u květin připomínají lehkost, radost a chvíle ticha v přírodě.
Často vyjadřují jemnou, každodenní krásu, kterou lze vidět i v malých věcech.
Jeřáb (鹤)
Často symbol dlouhého života, ušlechtilosti a duchovní vyspělosti.
Jeřáb se někdy objevuje i v motivech spojených s nesmrtelnými bytostmi v taoistické tradici.
Slepice / kohout (鸡)
Kohout je bdělý a "ohlašuje svítání" – může symbolizovat probuzení, ochranu domu,
někdy také odvahu a živost.
V domácím prostředí připomíná rytmus venkova a jednoduchý, každodenní život.
Hmyz (昆虫)
Motýli, vážky, kobylky a další drobný hmyz se v čínské malbě objevují jako symboly křehkosti, proměny a lehkosti bytí.
Ukazují, že i ten nejmenší život má své místo v celku přírody.
Ryby (鱼)
Ryby jsou spojovány s představou hojnosti a plynutí –
slovo "ryba" zní podobně jako "nadbytek" či "přebytek".
Obrazy s rybami často nesou přání štěstí, hojnosti a klidného toku života.
Krevety (虾)
Křehké, lehké a pohyblivé – krevety mohou symbolizovat jemnou, živou energii vody.
V některých modernějších pojetích jsou také prostě hravým motivem života u moře či řeky.
Krabi (蟹)
Krab má tvrdý krunýř a pevné klepeto – může naznačovat ochranu, sílu a odolnost.
Současně připomíná bohatství života ve vodním světě.
Kapr (ryba 鱼)
Ryba v čínštině zní podobně jako "hojnost" (余).
Proto obrazy s rybami mohou naznačovat přání hojnosti, blahobytu a plynoucího štěstí.
Žába (青蛙)
Žába je spojená s vodou, proměnou a jarem.
V některých souvislostech může symbolizovat obnovu, nový začátek nebo hravost života u vody.
Želva (乌龟)
V čínské tradici patří mezi symboly dlouhověkosti a stability.
Pomalý, ale vytrvalý krok želvy připomíná trpělivost a pevný základ, na kterém se dá stavět.
Kočka (猫)
V některých motivech může souviset s přáním dlouhého života
(často ve spojení s dalšími symboly, např. netopýr, starý strom apod.).
V modernějším pojetí je také symbolem hravosti a domácího štěstí.
Kůň (马)
Síla, rychlost, vytrvalost.
Někdy souvisí s kariérou nebo postupem – "rychlý úspěch", energický krok vpřed.
Tygr (虎)
Síla, odvaha, ochrana.
V některých tradicích je tygr vnímán jako strážce, který odhání zlé vlivy.
Lev (狮子)
V čínském umění jde často o "lví psy" u chrámů a bran – symbol ochrany a síly.
Lev je spojený s odvahou a schopností chránit důležité věci.
Opice (猴子)
Opice je bystrá, hravá a rychlá.
Může symbolizovat inteligenci, vtip, ale někdy i určitou neposednost – živou, pohyblivou mysl.
Králík (兔子)
Často je spojován s jemností, mírností a klidnější energií.
V některých legendách je králík spojený s Měsícem a s představou tiché, vnitřní síly.
Myš (老鼠)
V čínském zvěrokruhu je myš (resp. krysa) prvním znamením –
symbolizuje začátek cyklu, chytrost a schopnost přizpůsobit se.
Může také naznačovat obratnost v praktických věcech.
Ovce / beran (羊)
Ovce je spojena s jemností, mírností a dobrotou.
Někdy symbolizuje soucit, klidný charakter a harmonické vztahy.
Vůl / kráva (牛)
Symbol pracovitosti, trpělivosti a tiché síly.
V některých motivech představuje pokornou, ale velmi stabilní energii,
která nese těžké věci bez okázalosti.
Lotos (莲)
Roste z bahna, ale kvete čistě na hladině – proto je symbolem čistoty,
vnitřní krásy a duchovního růstu. Často se pojí i s buddhistickou tradicí.
Pivoňka (牡丹)
Pivoňka je v čínské tradici jedním z nejdůležitějších květů –
často se jí říká "královna květin".
Symbolizuje krásu, hojnost, důstojnost a někdy i radost z plného, bohatého života.
Švestka / slivoň (梅)
Květ, který se objeví uprostřed zimy.
Symbol vytrvalosti, tiché síly a naděje – i v těžkých časech si člověk uchová vlastní "jaro" uvnitř.
Chryzantéma (菊)
Kvete na podzim, když ostatní květiny uvadají.
Symbol klidného stáří, samoty bez hořkosti a schopnosti zůstat sám sebou.
Orchidej (兰)
Orchidej často roste stranou, v horách nebo u skal, není hlasitá ani okázalá,
ale má jemnou vůni.
V malbě představuje tichou eleganci, skrytý talent a čistotu srdce –
něco krásného, co nemusí být na první pohled vidět.
Bambus (竹)
Ohebný, ale neláme se.
Obraz čestnosti, skromnosti a vnitřní pevnosti, oblíbený motiv učenců.
Borovice (松)
Zůstává zelená i v zimě.
Představuje dlouhověkost, vytrvalost a věrnost.
Často se pojí s motivem hor a starých mudrců.
Hora a voda (山水)
Hory jako symbol stálosti, klidu a opory.
Voda jako obraz pohybu, proměnlivosti a plynutí života.
Krajina v čínské malbě je často spíše vnitřní krajinou duše než konkrétním místem.
Broskev 桃
V čínské symbolice představuje broskev jeden z nejvýznamnějších znaků štěstí.
Je spojena především s dlouhověkostí, zdravím a ochranou.
"Broskev dlouhého života" symbolizuje požehnání, vitalitu a pokojný, dlouhý život.
Broskvový květ navíc vyjadřuje lásku, jaro a naději na krásný vztah.
Mnich / buddhistický mnich (和尚)
Mnich v čínské malbě často představuje hledání vnitřního klidu, duchovní cestu a odstup od světských starostí.
Může symbolizovat touhu po moudrosti a soucitu.
